Jelszócsere
HELLO WORLD
Infók
Előzetesek
Készítők
Típus: Anime film
Teljes cím: HELLO WORLD
Angol cím: Hello World
Premier: 2019-09-20
Epizódok száma: 1/1 (100%)
Projekt hossza: 1 óra 37 percet vesz el az életedből a teljes projekt megtekintése.
Gyártó: Graphinica
Műfaj: Dráma, Hétköznapi élet, Iskola, Rejtély, Románc, Sci-Fi
Korhatár: Nincs
Nincsenek elérhető előzetesek a projekthez!
Fordító: Raisen89
Ismertető
Videók és feliratok
2027-ben járunk, Kyoto városa hatalmas technológiai fejlődésen esett át. A városban lakik Katagaki Naomi, egy magánakvaló és introvertált fiú, aki imádja a könyveket, és egy Ichigyou Ruri nevű, rideg természetű lány, aki gyakran nyers az emberekkel, de hasonlóan szereti a könyveket, mint a fiú. A közös érdeklődésük ellenére Naomi fél közelebb kerülni Rurihoz barátságtalan természete miatt.

Egy nap, ahogy Naomi sétálni indul, egy vörös fény hasítja fel az eget, mielőtt hirtelen el is tűnik. Nem sokkal később megpillant egy háromlábú varjút és egy rejtélyes, csuklyás embert, aki azt állítja magáról, hogy ő a 10 évvel későbbi jövőből érkezett Naomi, aki azért jött, hogy megváltoztassa azt a közelgő tragikus eseményt, ami Rurival fog történni, nem sokkal azután, hogy elkezdenek járni. Először kétkedve fogadja az elmondottakat, de ahogy a jelenben élő Naomi követi jövőbeli énjének utasításait, tényleg elkezd közelebb kerülni Rurihoz, azzal a céllal, hogy megmentse őt.

Forrás: Animeaddicts.hu
X
FELIRAT
VIDEÓ
ÉGETETT
TORRENT
ONLINE
A letöltési linkek megtekintéséhez jelentkezz be!
A videós letöltések külön
feliratot nem igényelnek!
Nincs elérhető letöltési link az adott epizódhoz!
1. rész
1. rész
BDRip
Hozzászólások

Hozzászólás írásához jelentkezz be!


Raisen892020-05-12
18:17:04
#4

Köszönöm a két javaslatot, jogos, feliratba átírom, videóba majd valamikor, mert 4,5 óra volt az elkészítése, addig meg OFF-os a szgép.
Megjegyzem azért a végére, hogy nem valami jó volt az angol felirat sem.

Utoljára módosította: ()

Seiji2020-05-12
17:26:01
#3

Most sikerült megnéznem. Tökéletes az animu is (a végére a CGI-t is megszoktam), a fordítás is. Összesen két javaslattal élnék:
27:15 nem szőnyeget hoz magával mindenki a könyvespolcok takarításához, hanem törlőrongyot
34:35 egykori nagyapám helyett néhai nagyapám
És ne értsetek félre: bár én ejtenék ilyen hosszú szövegben mindössze ennyi hibát...

Utoljára módosította: ()

f.norbert19982020-05-10
14:47:32
#2

Nyakatekert, ugyanakkor érdekes. Mikor Egyesült a két "világ" kicsit elvesztettem a fonalat Köszi a fordítást!

Utoljára módosította: ()

Seiji2020-05-09
21:47:15
#1

Köszönöm szépen!

Utoljára módosította: ()

#

Utoljára módosította: ()