Frissítés: Ez a poszt egy közösen közzétett poszt a többi fansubcsapattal együtt, nem saját kreálmány. Az alábbi lista a jelenleg is valamilyen szinten aktív vagy elérhető csapatokat tartalmazza, nincs benne semmilyen preferencia, előítélet, ezért az abc sorrend. Az eredeti változat óta már elég sokat bővült a lista, mivel többen is kimaradtak. Ha valaki úgy érzi, hogy lehetne még bővíteni a listán, természetesen jelezheti, és továbbítom a többiek felé. És most következzen az eredeti üzenet:
Sziasztok!
Szeretnénk kicsit azokhoz szólni, akik nem túl sok fordítócsapatot ismernek, esetleg nem tudják, hogy melyik fordítást hol találhatják meg legelőször, vagyis magánál a készítőnél. Ezért álljon itt egy lista, linkkel és nézzetek szét bátran a többieknél is. Sok-sok csapat és egyéni fordító van, akik ugyanúgy érdemesek arra, hogy megismerjétek őket és náluk kövessétek a sorozataitokat~
Kezdjük egy olyan oldallal, ahol szinte mindenki képviselteti magát a közösségből, és szezonok elején beírkáljuk, ki mit szeretne vinni. Ez az oldal az IsshoTosho:
ISSHOTOSHO
Andysa Brooklen
Angel-Style
Anime Raptors
Anime Sekai Team
AnimeGun Sub
Astarosub
Beater Fansub
Black Ryuu Team
catbat-sensei
Dark-Subs
DaveSubs
DragonHall+
FeedTheGeek
HaMiTeam
Kazoku Subs
Lolkiraly2
Mahou Fansub
Manga Birodalom
Mirai-Fansub
Muteki Fansub
Namida Fansub
Nanashi
Naruto-Kun.Hu
Nem Csak Mangák
nettA's FanSub (A face oldalán linkelve van két inda fiókja is, ahol fent vannak a tartalmak)
Nightorizon-FanSub
Ookami Subs&Dubs
Ricz/Ronin Factories
SaiyanRivals
Shaolin Bunny
Seri Mimi
UraharaShop
wakabakashii
Hozzászólás írásához jelentkezz be!
17:00:39#14
Ezzel nem lehet vitázni és köszönjük a kemény munkát és a mostani listát kelemes husvétot.
Utoljára módosította: ()
21:55:15#13
Remek ötlet! Remélem a közeljövőben látunk még több kooperációs munkásságot az említett csapatok részéről!
Kitartást és köszönöm a munkátokat!
Utoljára módosította: ()
22:38:26#12
A fő probléma, hogy MA és AD elterjedése óta FBn (ahol a mai generáció él) mindenki ezeket az oldalakat ajánlja és még továbbra is az indát. Szóval a fordítók kb alig kapnak elismerést, kb láthatatlanok.
Tisztelet annak a pár embernek, akik ide és más csapatokhoz is járnak és böcsülettel meg is köszönik. (Köszi vagy LIKE gombok, netán komment)
Utoljára módosította: ()
10:28:37#11
Alpha: hát ha nem tudod, hol keresd őket, akkor bizony elég nehéz. Tudtommal a keresés elősegítése a célja ennek a hírnek 🤣
Utoljára módosította: ()
06:01:38#10
"Mióta az inda beszigorított a reklámmal sok minden kimarad"
kag8655: csak azt ne mond, hogy olyan baromi nehéz letölteni a részeket és normális minőségben nézni őket?
Utoljára módosította: ()